2017年4月5日 星期三

嘸通落去


民國89年夏天,望安本地鄰近海域「碇鱗」魚正肥,東安村吳峰雄(阿將)中午帶著扒網至鯉魚山及門仔邊附近觀魚。


站在岸邊石頭頂遠眺,約有一炷香時間,水面一片反射,一群「碇鱗魚」由鯉魚山方向順潮流到門仔邊沿岸,吳峰雄脫掉脫鞋及上衣,雙手掠掠扒網,以半彎腰迂迴方式前進,待涉水及腰,雙手舉高,側身反拋當兒,耳際傳來:「嘸通落去。」吳峰雄頓然收手,抬頭搜索整個門仔邊海域,看誰說話,經快速的八方查閱,並無異樣。

重新再整裡扒網,眼前那一大片「碇鱗」魚一樣集結在距離不到兩公尺的水面上,且看阿將雙腳站穩,屈勢使力,忽然間眼前閃出一個瘦弱如柴,滿臉長鬚老者,以深邃無神的雙眼瞅著他。

#########################################

採訪:91年2月21日

講述者:吳峰雄 63歲 當事者

注解:碇鱗魚-鯡科魚類

回憶中那逃離水裡二十公尺距離,如同千里跋涉、寸步難行,內心一團糾結。

注記:在前面故事「你還不回家(二)中,吳峰雄已嚇破膽, 揚言門仔邊和鯉魚山不再去圍網。事隔多年,舊傷已癒,今日高粱灌兩瓶,扛網再上戰場。「嘿、嘿」又碰到了啦?


繕打者案:碇鱗疑為硬鱗的台語發音,為銀漢魚科,作者或與鯡科丁香混淆了。

沒有留言:

張貼留言